Translation of "diverse normative" in English


How to use "diverse normative" in sentences:

I prodotti sono sempre di più soggetti a diverse normative regionali e requisiti di generazione di report relativamente alla loro composizione.
Products are increasingly subject to different regional regulatory and reporting requirements in terms of their composition.
Durata: Conserveremo i dati per 5 anni a partire dalla ricezione dell’ultimo dato; o meglio, quello che viene stabilito dalle diverse normative alle quali ci dobbiamo attenere.
Duration: We will retain the data for 5 years from the reception of the last piece of data; or, in compliance with the requirements of the applicable regulations.
I cavi speciali sono stati certificati in conformità a diverse normative: UL, CE, CSA, o Desina.
The special cables have various approvals and conformities: UL, CE, CSA, or Desina.
Corrisponde anche alle diverse normative locali, è possibile personalizzare le regole in base alle proprie preferenze.
Also corresponds to the various local rules, you can customize the rules to suit your preference.
Il quadro dovrebbe essere abbastanza flessibile da riflettere i diversi punti di partenza degli Stati membri e le loro diverse normative e pratiche nazionali, nel rispetto del principio di sussidiarietà.
The framework should be flexible enough to reflect the Member States' different starting points and their national legislation and practices, while upholding the principle of subsidiarity.
A seconda del combustibile, della dimensione, dell’applicazione del gruppo elettrogeno, ci sono diverse normative.
According to the fuel/size/application of the generating set, there are different regulations.
Ogni mercato è un caso a sé stante, con diversi profili ed esigenze di clienti e partner, con diverse normative e strutture di prezzo.
Each market is a art in itself, with different profiles and customers and partner requirements, different regulations and price structures.
Inviateci i vostri commenti e le vostre riflessioni sulla idee iniziali per nuove leggi o sui progetti di valutazione dei singoli atti legislativi e controlli dell'adeguatezza di diverse normative nello stesso settore.
Send us your views on initial ideas for new laws or on plans for evaluations of individual laws and 'fitness checks' of multiple laws.
A volte una determinata designazione o grado può avere caratteristiche diverse, come definite da diverse normative.
Sometimes a particular grade may have different properties as defined by various standards.
Il responsabile, ai sensi del regolamento generale sulla privacy, delle diverse normative sulla privacy vigenti negli stati membri dell'unione europea e altre disposizioni legali per la protezione dei dati, è:
Controller for the purposes of the General Data Protection Regulation (GDPR), other data protection laws applicable in Member states of the European Union and other provisions related to data protection is:
Il business internazionale si concentra sull'impatto di culture e lingue diverse; le problematiche poste da mercati diversi; e le diverse normative governative all'interno di questo ambiente in rapida crescita.
The international business focuses on the impact of differing cultures and languages; the issues posed by differing markets; and the different government regulations within this rapidly growing environment.
Molti pazienti hanno avuto problemi a ottenere assistenza sanitaria all'estero a causa delle diverse normative vigenti nei vari paesi.
Patients have encountered problems in seeking cross border healthcare due to different rules across countries.
Tutti questi processi sono gestiti con piena conformità e tracciabilità per le diverse normative quali SOXX, CRDIV e SEC.
All of these processes are managed with full compliance and traceability for different regulations such as SOXX, CRDIV, and SEC.
Mercato interno: la Commissione chiede a 9 Stati membri di dare attuazione a diverse normative dell’UE
Internal Market: The Commission asks nine Member States to implement various EU laws
Produttori, rivenditori e fornitori di prodotti elettrici ed elettronici devono rispettare diverse normative specifiche del loro mercato sulla restrizione dell'uso di sostanze pericolose.
Manufacturers, retailers and suppliers of electrical and electronic products must comply with different regulations about the Restriction of Hazardous Substances relevant to their end market.
Consulenza legale sul nuovo regolamento GDPR dell’Unione europea nonché sulle diverse normative nazionali in vigore in materia di protezione dei dati.
Legal advice on the new GDPR regulation of the European Union as well as the different National Regulations regarding Data Protection.
A seguito di diverse normative comunitarie ci è fatto divieto, a noi e a tutti i negozi online di integratori alimentari, di affermare che i prodotti che vendiamo offrono realmente molti benefici per la salute senza effetti collaterali.
I have rated this product Product description Due to various EU regulations it is prohibited for us and all other ecommerce supplement shops to make any claims that the products we sell actually offer many health benefits without side effects.
La disponibilità del prodotto può variare da paese a paese ed è soggetta alle diverse normative in vigore.
Product availability may vary from country to country and is subject to varying regulatory requirements.
Si standardizza una vasta gamma di diverse normative di privacy in tutta l'UE in un unico set centrale della normativa in grado di proteggere gli utenti in tutti gli Stati membri.
It standardizes a wide range of different privacy legislation’s across the EU into one central set of regulations that will protect users in all member states.
Gli acciai definibili come corrispondenti o equivalenti tra le diverse Normative internazionali di solito sono raggruppati principalmente sulla base della composizione chimica e, in qualche misura, delle proprietà meccaniche.
Steel equivalents from around the world are usually grouped on the basis of chemical composition and, to some extent, mechanical properties.
Oltre alle aziende designate nelle diverse normative del governo peruviano, possono essere convertite in emittenti di queste ricevute tutte le aziende che volontariamente decidano di aderire al sistema.
In addition to the businesses designated in the different Peruvian government rulings, any company that voluntarily decides to join the system can become an issuer of these receipts (invoices).
I cavi per azionamenti assemblati readycable® sono stati certificati in conformità a diverse normative: UL, CSA, CE Desina.
The readycable® assembled drive cable also has various approvals and conformities: UL, CSA, CE Desina.
Le diverse normative sui pneumatici invernali, in vigore in Europa, possono essere poco chiare.
The different winter tyre regulations in force across Europe can be a bit confusing.
Per questo progetto, Deloitte Belgio ha coordinato la consulenza di tutti gli specialisti Deloitte locali per verificare le diverse normative.
For the project, Deloitte Belgium coordinated the advice with all the local Deloitte specialists to check upon the different regulations.
Al contempo è indispensabile assicurare una sufficiente compatibilità tra le diverse normative nazionali, per impedire che invece di offrire ai cittadini nuove prospettive di scelta e di mobilità li si confonda.
At the same time, sufficient compatibility between the different national regulations is indispensable in order to avoid breeding confusion rather than adding opportunities for citizen choice and mobility.
Le diverse normative europee in fatto di sicurezza richiedono che tutti i fornitori predispongano una dichiarazione di conformità per i loro prodotti, che indichi a quali standard detti prodotti sono conformi.
The various European safety guidelines require all suppliers to set up a declaration of agreement for their products, which describes to what standards the products meet.
I nostri soci hanno diverse Normative sulla privacy quindi hai bisogno di leggere anche quelle per chiarire i metodi in cui loro usano le tue informazioni personali.
Our partners have different Privacy Policies so you need to read them also to clarify the ways and means in which they use your personal information.
Inoltre, l'azienda è certificata secondo diverse normative internazionali come ISO 9001 (gestione della qualità) ed ISO 14001 (sistema di gestione ambientale).
The company is also certified in compliance with international standards such as ISO 9001 (quality management) and ISO 14001 (environmental management systems).
La Dott.ssa Susana de Azevedo Wäsch analizza ciò che una piccola società produttrice di dispositivi medici dovrebbe valutare qualora intendesse esplorare nuovi mercati in Sud America, con i suoi diversi mercati, le diverse culture e le diverse normative.
Dr Susana de Azevedo Wäsch discusses what a small medical device company should consider when it intends to explore new markets in South America, with their differing markets, cultures and regulations.
Inoltre, tali regole sono state emendate dalle diverse normative relative alla trasparenza, come ad esempio il Sunshine Act negli USA, l'EFPIA Disclosure Code in Europa, e i molteplici obblighi di legge locali in materia.
Additionally, these rules are amended by different transparency regulations, such as the Sunshine Act in the US, the EFPIA Disclosure Code in Europe, and various local legal reporting obligations.
L’equipaggiamento per l’attività in montagna deve perciò sottostare a diverse normative che devono essere rispettate.
Mountaineering equipment is therefore subject to various standards with which it must comply.
"Perché la Commissione ha proposto due diverse normative per far fronte allo stesso problema?
"Why would the Commission propose two sets of rules that aim to tackle the same problem?
Il livello di rumore ammesso nell’ambiente di lavoro è regolamentato da diverse normative.
There are various regulations governing the levels of noise permitted in the workplace.
Non dobbiamo però dimenticare che le imprese che operano in più Stati membri nel mercato interno dovranno di volta in volta adeguarsi a diverse normative nazionali sulle quote rosa se vogliono partecipare agli appalti pubblici.
I also note that businesses operating across borders in the internal market may have to comply with different national quota laws if they want to participate in tenders for public works.
A volte materiali con la stessa designazione possono essere definiti da diverse normative oppure essere associati a molteplici sottogruppi.
Sometimes materials with the same designation can be defined by various standards in the same country and/or belong to more than one group and subgroup.
I guanti Reflexx rispondono a diverse normative in materia Medicale, di Sicurezza sul Lavoro e Contatto Alimentare e questo garantisce un’alta qualità, resistenza e sicurezza del prodotto.
The Reflexx gloves comply with different norms related to Medical, Personal Protection and Food Contact uses in order to guarantee high quality, high resistance and safety.
In Europa, tuttavia, esistono diverse normative che richiedono lo spegnimento e il "blocco" di tutte le fonti di energia durante la manutenzione o la riparazione delle macchine.
In Europe, however, several regulations exist requiring that all energy sources are turned off and 'locked out' while machines are being serviced or repaired.
Questo costituisce il sistema più efficace per orientarsi tra i vari diritti e obblighi, che spesso si accavallano, derivanti dal diritto del lavoro e dai contratti di lavoro locali e dalle diverse normative sulla tutela dei dati.
This will be the most efficient way to address the often overlapping rights and obligations imposed by local labor law and labor agreements as well as data protection law.
Per la presente discussione sulle obbligazioni è importante considerare che ciascun paese presenta diverse normative fiscali.
Importantly for this discussion about bonds, each country also has different tax code requirements.
A seconda delle diverse normative nazionali, ciò potrebbe tradursi in una tassazione più pesante.
Depending on national legislation, this may also result in higher CO2 taxes.
Soprattutto nel settore alimentare e per piante, metalli preziosi e tessuti, valgono diverse normative speciali in continuo cambiamento per le confezioni e per la marcatura / etichettatura.
In the food sector in particular and for plants, precious metals and textiles, various, permanently changing special regulations on packaging and labelling apply.
Giuridicamente parlando, ci sono quattro diverse normative che hanno progressivamente limitato il flusso di migranti nel paese.
Juridically speaking, there are four different regulations that have progressively limited the flow of migrants into the country.
Gli orientamenti di progetto e i materiali impiegati consentono di dichiarare la conformità del condizionatore di rete alle diverse normative tecniche sia in ambito IEC che UL.
The design guidelines and the materials used make it possible to declare the compliance of the line conditioner with the different IEC and UL technical standards. share
Consente inoltre di rispettare facilmente le diverse normative vigenti nei vari Paesi.
It also enables you to easily comply with different regulations in different countries.
Vorremmo ricordare che se si continua il viaggio con un altro vettore, si rimanda alle condizioni applicabili di trasporto bagagli, in quanto possono verificarsi diverse normative.
We would like to remind you that if you continue your journey with another carrier, please get familiar with baggage rules of such a carrier, to avoid denial of your baggage.
Valutare e adottare criteri ESG nei portafogli d’investimento diventa una necessità per ogni investitore responsabile, sostenuta in particolare da diverse normative francesi ed europee1.
Assessing and incorporating ESG criteria within investment portfolios is becoming a necessity for any responsible investor, notably driven by a number of French and European regulations1.
Diverse normative descrivono la determinazione della stabilità ossidativa con il Biodiesel Rancimat, incluse queste:
Various standards describe oxidation stability testing with the Biodiesel Rancimat, including those listed below.
In alcuni casi esistono persino diverse normative a livello regionale.
Moreover, in some cases there are even different regulations at regional level.
1.4238288402557s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?